רומן תרגום רחב־יריעה שהוא גם סאגה משפחתית וגם דרמה רומנטית־היסטורית, העוקב אחר חייה של משפחה באוסטרליה לאורך שנים רבות ובוחן אהבה אסורה, יחסי כוח, אמונה, שאפתנות והמחיר האישי של בחירות שממשיכות להדהד מדור לדור. במרכז הספר ניצבות דמויות הנאלצות לבחור שוב ושוב בין תשוקה, חובה, משפחה ומעמד, כך שהעלילה שוזרת יחד מתחים רגשיים, קשרים משפחתיים ומאבקים פנימיים בעולם שבו ההכרעות האינטימיות מעצבות חיים שלמים. הספר פונה לקוראים המחפשים רומן מתורגם סוחף, ספרות משפחתית ודרמה אנושית טעונה, ונשאר עם השאלה מה קורה כאשר החלום הפרטי מתנגש פעם אחר פעם עם הסדר שמכתיב העולם סביבו.
מחבר: קולין מקאלוג
הוצאה לאור: זמורה-ביתן – מוציאים לאור
שנת פרסום: 1980
מספר עמודים: 529
מתרגם: אופירה רהט
שפת מקור: אנגלית
שם בשפת המקור: The Thorn Birds













