'שוע הפרוע' הוא תרגומו של אוריאל אופק לספר הילדים הקלאסי 'יהושע הפרוע' מאת היינריך הופמן. הספר, שפורסם לראשונה בגרמניה בשנת 1845 תחת השם 'Der Struwwelpeter', מציג אוסף סיפורים מחורזים המלווים באיורים, המתארים ילדים המתנהגים בצורה לא נאותה ונענשים על כך. הסיפורים נועדו ללמד ילדים על חשיבות הציות לכללים ולהורים.
התרגום של אופק, שיצא לאור בשנת 1991 בהוצאת זמורה ביתן, נושא את הכותרת המלאה: 'שוע הפרוע: מעשיות מבדחות ותמונות משמחות, עם לוחות בצבעים מהנים לא פחות, לבנות חמודות ובנים נחמדים'. הספר כולל את הסיפורים המקוריים, עם התאמה לשפה ולתרבות העברית.
פרטים טכניים:
מספר עמודים: 94
שנת פרסום: 1991
הוצאה: זמורה ביתן
שפה: עברית
שפת מקור: גרמנית
שם המתרגם: אוריאל אופק
גיל יעד: 3-6
קטגוריות:
ספרי ילדים
קלאסיקות לילדים
הספר מציג סיפורים כמו 'יהושע הפרוע' (שוע הפרוע), ילד שאינו מקפיד על היגיינה אישית, ו'אלעזר האכזר', ילד המתעלל בבעלי חיים. הסיפורים מתאפיינים במסרים חינוכיים ברורים, המועברים באמצעות הומור ואיורים צבעוניים.
התרגום של אופק שומר על רוח המקור, תוך התאמה לשפה העברית ולתרבות המקומית, ומציע לקוראים הצעירים חוויה מהנה ומלמדת.