אודיסיאה (תרגום של אהוביה כהנא) / הומרוס

, , ,

45.00 

המלאי אזל

עדכנו אותי כשהספר יחזור למלאי

* התמונות להמחשה בלבד

תמונה למחשבים
"האודיסיאה" היא אחת משתי היצירות האפיות הגדולות המיוחסות להומרוס, לצד "האיליאדה". האפוס מתאר את מסעו הארוך וההרפתקני של אודיסאוס, מלך איתקה, בדרכו חזרה לביתו לאחר מלחמת טרויה, מסע שנמשך עשר שנים. במהלך המסע, אודיסאוס מתמודד עם אתגרים רבים, כולל מפגשים עם יצורים מיתולוגיים, אלים ואלות, וניסיונותיהם של מחזרים להשתלט על ביתו ולזכות בליבה של אשתו, פנלופה.
פרטים טכניים:
שנת פרסום התרגום: 1996
הוצאה לאור: כתר
שפת מקור: יוונית עתיקה
מתרגם: אהוביה כהנא
עורך מדעי: יוחנן גליקר
תרגומו של אהוביה כהנא נחשב לנגיש וקריא, ומאפשר לקוראים העבריים להתחבר ליצירה הקלאסית בצורה זורמת ומובנת. התרגום כתוב בפרוזה, תוך שמירה על רוח המקור, ומלווה בעריכה מדעית של יוחנן גליקר.
הספר ראה אור בסדרת "כותרים" בעריכת חיים פסח, וכולל 336 עמודים עם איורים.
ה"אודיסיאה" נחשבת לאחת מאבני היסוד של הספרות המערבית, והשפעתה ניכרת ביצירות רבות לאורך הדורות. היא מציעה תובנות עמוקות על טבע האדם, גבורה, נאמנות והתמודדות עם גורל וקשיים.

חוות דעת

אין עדיין חוות דעת.

היה הראשון לכתוב סקירה “אודיסיאה (תרגום של אהוביה כהנא) / הומרוס”

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

תמונה לנייד
עגלת קניות
Scroll to Top